纵情,恣意。杜甫《过郭代公故宅》:“代公尉通泉,放意何自若。”
【介绍】:见张志和。
诗话。清贺裳撰。《载酒园诗话》凡三编。又编三卷,专论唐诗。初、盛唐为一卷,中、晚唐各一卷。所论略于初盛而详于中晚,较多公允之语。吴乔曾以《载酒园诗话》、冯班《钝吟杂录》及自作《围炉诗话》为谈诗三绝,其
赵武,春秋晋大夫赵朔的遗孤。韩侯,指晋大夫韩厥,以其后人分晋而立韩国,故称。晋景公时,屠岸贾灭赵氏,赵朔之客公孙杵臼与其友程婴设计保全了赵武,后来在韩厥的帮助下杀掉了屠岸贾,恢复了赵武的田邑。事见《史
清乔亿撰。分上下两卷。上卷选五言古诗120多首,下卷选七言歌行50多首,多系名篇。不选近体。其次第,分体后大致以编年为序。该书体例,不录原诗,诗题之后即作简略论析评解,如对某句有所论述,则标出诗句,多
《诗·小雅·鹿鸣》:“呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。”后因以“食苹”指向往田园生活或谓有客人来访。张九龄《南还湘水言怀》:“鱼意思在藻,鹿心怀食苹。”萧颖士《仰答韦司业垂访五首》之一:“呦呦
【介绍】:崔国辅作。借古讽今诗。写皇帝之色荒与宫妃之得宠。清宋顾乐《唐人万首绝句选评》评曰:“诗中‘魏帝’指文帝言,如此看,方见妆者妆,催者催,言外悠然不尽。诗意极微婉。若解作魏武,意索然矣。”
池名。故地在今陕西西安市西南斗门镇东南。汉武帝时欲通使身毒国,为南越昆明国滇池所阻,故在长安西南凿昆明池,以习水战。见《汉书·武帝纪》。沈佺期《昆明池侍宴应制》:“武帝伐昆明,穿池习五兵。”
【介绍】:刘长卿《余干旅居》诗句。二句描写余干(今属江西)旅舍萧条凄凉的环境和景色,表达了诗人孤独冷寂的漂泊思乡之情。流露了仕途坎坷、受诬遭贬的深重感慨。“独鸟”,乃是诗人自喻,令人叹惋。
位于西方的宫室。亦特指帝王妾媵所居的宫室。语出《左传·僖公二十年》:“五月乙巳西宫灾。”王昌龄《西宫春怨》:“西宫夜静百花香,欲卷珠帘春恨长。”